「GrblGru」 日本語化ファイル作成・備忘録
「GrblGru」の日本語化。
以下、自己責任に於いて!
※暴走など、もしものときは添付したファイルを削除するだけ。
ここに添付したzipファイルを解凍し、アプリをインストールしたフォルダに投げ入れる。(3ファイル)
インストール・パス例:
C:\Program Files (x86)\toe\GrblGru
など。
平行して
C:\ProgramData\GrblGru
などとしたパスにデータフォルダが作成されるので、同じ3つのファイルを投げ入れておく。
日本語化はこれで終わり。
添付した「Language_jp.txt」は「Unicode」タイプで編集可能だが、翻訳してはいけないワードが存在するので予めコピーを作成するなど、細心の注意が必要。
専門的に解説する事ができないので「Wiki」などを参照する事をおすすめ。
起動後に「エキストラ」メニューの「Language」の項目を選択。
日本語化ファイルを入れたあとは「Japanese」の項目が追加されるのでチェックを入れて日本語化する。
英語表示の場合
日本語化されると「Google翻訳」とは言え理解しやすい。
2Dデータ作成作業画面
その他のパラメータダイアログ
マシンの設定
その他、操作に関するコントローラなどはヘルプなどを利用し、時間をかけて理解する必要がある。
オリジナルシステム
https://www.grblgru.com/
添付ファイル
|